福州妇幼保健院韩式隆鼻多少钱
时间:2018年02月25日 16:04:28

  【例0】 They worked long hours on meager food, in cold caves, by dim lamps.

  第三:中文和英文的对应词有时意思并不相同或者不完全相同,不能照字面翻译例如,他的英语说得真好,就像外国人一样不是He speaks English so well, he sounds like a eigner.而是He speaks English so well, he sounds like a native speaker.

说一个人一窍不通,应是not know the first thing about …, 如:I don't know the first thing about gardening . (对不起,我对园艺一窍不通)

  这种情况甚至在政治界也一样安#86;波门最近发表了一份关于外貌漂亮对政治候选人的影响的研究报告,她说:“当人们看待某人的唯一依据只有外貌时,她们对男子和女子的态度是不一样的”她要求5名大学本科学生把两组照片照漂亮的顺序进行排队,一组是男子,一组是女子她告诉学生这些都是一些政治职位竞选人的照片,再要求她们把照片照他们打算投票的顺序进行排队

   选票不记名,由选民在隔离的投票站里圈出被选举人,别人无法知道哪一位公民投了谁的票

作文范文:大学生就业难 -- 00:1:39 来源:   在英语六级备考过程中,六级作文部分是非常重要的,也是让考生最头疼的内容,作文除了需要我们有一定的词汇积累,也需要我们不间断的练习,练习多了才能熟能生巧,才能下笔成章下面为大家整理了大学英语六级作文范文,供广大考生备考使用  题目要求:  College Students Job-Hunting  1. 近几年出现了大学生就业难的现象  . 产生这种现象的原因  3. 如何解决这一问题  参考范文:  In recent years, college students find it increasingly difficult to get a job. It sounds strange since young college students are usually intelligent, well-educated phenomenon, aspirant and eager to bring their talent into full play. Then what underlies the strange phenomenon?  There are several reasons this. To begin with, nowadays college students aim too high. All they want are "good" jobs which could offer good salary, comtable working conditions, high social status among others. Consequently, most college students are unwilling to accept vacant jobs they consider not "good" enough. Another reason is that there is a big gap between the majors some students study in school and the demands of vacant jobs. So companies think some students are not fit the jobs.  Solution to the problem requires efts on both the society and the students. The companies should value the students, talent and knowledge while the latter should not merely aim at material gains. They should be down-to–earth in building up their career. Furthermore, they should face their weak points so as to improve themselves and be more competent.


文章编辑: 飞管家免费问答
>>图片新闻